The Effect of Instructing Multi-word Verbs on EAP Learners’ Presentation Skills: A Comparison with Native Academic Presentations

Authors

  • Nahla Salmani Department of English Language Teaching, Ahvaz Branch, Islamic Azad University, Ahvaz, Iran
  • Mohammad Alipour Department of English Language Teaching, Ahvaz Branch, Islamic Azad University, Ahvaz, Iran https://orcid.org/0000-0002-5888-000X

DOI:

https://doi.org/10.11113/lspi.v6n2.88

Abstract

This study attempted to examine the effect of instructing multi-word verbs on intermediate EAP learners’ presentations compared to native English speakers’ academic presentations. To fulfill this end, 15 EAP learners were selected and delivered on presentation before and one after seven teaching sessions. Moreover, 15 native academic presentations were downloaded from YouTube. All the presentations were transcribed and then multi-word verbs were classified according to the coding measures presented by Biber at al. (1999) and Quirk et al. (1985) to disambiguate between the three chosen sub-categories of the study (phrasal verbs, prepositional verbs, phrasal prepositional verbs). The results obtained from this investigation reveal that there are significant differences in using multi-word verbs in natives and learners’ presentations after treatment in terms of the preferred order, polysemy usage and the frequency. Although EAP learners were able to improve their use of these verbs in many aspects, they still differed from natives with respect to the preferred types and polysemous meanings of the verbs. The findings of this study have implications for EAP speaking classes, teachers, and learners.

References

Altenberg, B. 1998. On the Phraseology of Spoken English: The Evidence of Recurrent Word Combinations. In A. Cowie (Eds.). Phraseology: Theory, Analysis and Applications. Oxford: Oxford University Press. 101-122.

Biber, D. 2006. University Language: A Corpus-based Study of Spoken and Written Registers. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Biber, D., Conrad, S., & Leech, G. 2002. Student Grammar of Spoken and Written English. London, England: Longman.

Biber, D. and Conrad, S. 1999. Lexical Bundles in Conversation and Academic Prose. In H. Hasselga rd and S. Oksefjell (Eds.). Out of Corpora: Studies in Honour of Stig Johansson. Amsterdam: Rodopi. 181-190.

Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. London, England: Longman.

Boyd, F. A. 1989. Developing Presentation Skills: A Perspective Derived from Professional Education. English for Specific Purposes. 8(2): 195-203.

Cambridge Dictionaries Online. Available on October 15, 2015 at http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/american-english/.

Carter-Thomas, S., & Rowley-Jolivet, E. 2001. Syntactic Differences in Oral and Written Scientific Discourse: The Role of Information Structure. ASP. 31/33: 19-37.

Chen, M. 2013. Overuse or Underuse: A Corpus Study of English Phrasal Verb Use by Chinese, British and American University Students. International Journal of Corpus Linguistics. 18(3): 418-442.

Coady, J. 1997. L2 Vocabulary Acquisition: A Synthesis of the Research. In J. Coady & T. Huckin (Eds.). Second Language Vocabulary Acquisition Cambridge: Cambridge University Press. 272-290.

Condon, N., & Kelly, P. 2002. Does Cognitive Linguistics Have Anything to Offer English Language Learners in Their Efforts to Master Phrasal Verbs? I.T.L.137/138: 205-231.

Crawford-Camiciottoli, B. 2004. Interactive Discourse Structuring in L2 Guest Lectures: Some Insights from a Comparative Corpus-based Study. Journal of English for Academic Purposes. 3(1): 39-54.

Csomay, E. 2006. Academic Talk in American University Classrooms: Crossing the Boundaries of Oral - Literate Discourse. Journal of English for Academic Purposes. 5(2): 117-135.

Csomay, E. 2007. A Corpus-based Look at Linguistic Variation in Classroom Interaction: Teacher Talk Versus Student Talk in American University Classes. Journal of English for Academic Purposes. 6(4): 336-355.

Csomay, E. 2015. A Corpus-based Analysis of Linguistic Variation in Teacher and Student Presentations in University Settings. In V. Cortes, & E. Csomay (Eds.). Corpus-based Research in Applied Linguistics: Studies in Honor of Doug Biber Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 1-23.

Dagut, M., & Laufer, B. 1985. Avoidance of Phrasal Verbs: A Case for Contrastive Analysis. Studies in Second Language Acquisition. 7(01): 73-79.

Davies, M. 2008. The Corpus of Contemporary American English. Provo, UT: Brigham Young University. Available on October 15, 2015 at http://www.americancorpus.org/.

Darwin, C. M., 8c Gray, L. S. 1999. Going after the Phrasal Verb: An Alternative Approach to Classification. TESOL Quarterly. 33(1): 65-83.

Duan, M. & Qin, X. 2012. Collocation in English Teaching and Learning. Theory and Practice in Language Studies. 2(9): 1890-1894.

Ellis, N. C. 1996. Sequencing in SLA: Phonological Memory, Chunking, and Points of Order. Studies in Second Language Acquisition. 18 (1): 91-126.

Erman, B., & Warren, B. 2000. The Idiom Principle and the Open-choice Principle. Text. 20(1): 29-62.

Fadanelli, S. B. 2012. A Corpus study on Brazilian Learners’ Usage of English Phrasal Verbs. Revista Estudos Anglo-Americanos. n. 37.

Firth, A. 1957. Papers in Linguistics.. London: Oxford University Press. 1934-1951.

Folse, K. 2004. Vocabulary Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching. Ann Arbor: The University of Michigan Press.

Freeborn, D. 1995. A Course Book in English Grammar. London: Macmillan.

Gardner, D., & Davies, M. 2007. Pointing Out Frequent Phrasal Verbs: A Corpus-based Analysis. TESOL Quarterly. 45(2): 339-359.

Granger, S. 1998. Prefabricated Patterns in Advanced EAP Writing: Collocations and Formulae. In A. P. Cowie (Eds.). Phraseology: Theory, Analysis, and Applications, Oxford University Press. 145-160.

Halliday, M. A. K., & Hasan. 2001. Cohesion in English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Houshyar, S., & Talebinezhad, M. 2012. Study on Avoidance Behaviour among Persian EAP Learners: Phrasal Verbs in Focus. Greener Journal of Educational Research. 3(6): 238-248.

Hulstijn, J. H., & Marchena, E. 1989. Avoidance: Grammatical or Semantic Causes? Studies in Second Language Acquisition. 11(3): 241-255.

Kamarudin, R. 2013. A Study on the Use of Phrasal Verbs by Malaysian Learners of English. Unpublished PhD Dissertation at the University of Birmingham, UK. Available at: http://etheses.bham.ac.uk/4504/1/Kamarudin13PhD1.pdf.

Laufer, B., & S. Eliasson. 1993. What Causes Avoidance in Second Language Learning: L1-L2, Difference, L1-L2 Similarity, or L2 Complexity? Studies in Second Language Acquisition. 15(1): 35-48.

Lewis, M. 1993. The Lexical Approach: The State of ELT and a Way Forward. London: Heinle.

Lewis, S. 2001. Measuring Corporate Reputation. Corporate Communications: An International Journal. 6(1): 31-35.

Liao, Y., & Fukuya, J. Y. 2004. Avoidance of Phrasal Verbs: The Case of Chinese Learners of English. Language Learning. 54(2): 193-226.

Liu, D. 2011. The Most-frequently Used English Phrasal Verbs in American and British English: A Multicorpus Examination. TESOL Quarterly. 45(4): 661-688.

Longman Dictionary of Contemporary English. Available on October 15, 2015 at http://www.ldoceonline.com/.

Maisa, S., Karunakoran, T. 2013. Idioms and Importance of Teaching Idioms to ESL Students: A Study on Teacher Beliefs. University of Hyderabad, India University of Jaffna, Sri Lanka. Asian Journal of Humanities and Social Sciences. 1(1): 110-122.

Mauranen, A. 2002. A Good Question': Expressing Evaluation in Academic Speech. In G. Cortese, & P. Riley (Eds.). Domain-specific English: Textual Practices Across Communities and Classrooms Frankfurt: Peter Lang. 115-140.

Moon, R. 1997. Vocabulary Connections: Multi-word Items in English. In Schmitt, N. & McCarthy, M. (Eds.). Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy New York: Cambridge University Press. 40-63.

Moon, R. 1998. Frequencies and Forms of Phrasal Lexemes in English. In A. P. Cowie (Eds.). Phraseology: Theory, Analysis, and Applications. Oxford: Clarendon Press. 79-100.

Morton, J., & Rosse, M. 2011. Persuasive Presentations in Engineering Spoken Discourse. Australasian Journal of Engineering Education. 17(2): 55-64.

Nattinger, J. and DeCarrico, J. 1992. Lexical Phrases and Language Teaching. Oxford University Press.

Nesselhauf, N. 2003. The Use of Collocations by Advanced Learners of English and Some Implications for Teaching. Applied Linguistics. 24(2): 223-242.

Nooj. Available on October 15, 2015 at http://www.nooj4nlp.net/pages/nooj.html.

OED Online. Oxford University Press. Available on April 14, 2016 at http://www.oed.com/.

Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.

Riguel, E. 2014. Phrasal Verbs: Usage and Acquisition. Athens Journal of Philosophy.

Robins, R. H. 2000. General Linguistics. Ed. 4. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Rowley-Jolivet, E. 1999. The Pivotal Role of Conference Papers in the Network of Scientific Communication. ASP: La Revue du GERAS. 23-26: 176-196.

Schmitt, N. (Ed.). 2004. Formulaic Sequences: Acquisition, Processing and Use. Amster- dam: John Benjamins.

Siyanova, A., & Schmitt, N. 2007. Native and Nonnative Use of Multi-word Vs. One-word Verbs. IRAL. 45: 119-139.

Siyanova-Chanturia, A. 2017. Researching the Teaching and Learning of Multi-word Expressions. Language Teaching Research. 21(3): 289-297.

Siyanova-Chanturia, A., Conklin, K., Caffarra, S., Kaan, E., and van Heuven, W. J. B. 2017. Representation and Processing of Multi-word Expressions in the Brain. Brain and Language. 175: 111-122.

Swales, J. M. 2001. Metatalk in American Academic Talk. Journal of English Linguistics. 29(1): 34-54.

Swales, J. M. 2004. Research Genres: Explorations and Applications. Cambridge: Cambridge University Press.

Thompson, S. 2002. As the Story Unfolds: The Uses of Narrative in Research Presentations. In E. Ventola, C. Shalom, & S. Thompson (Eds.). The Language of Conferencing Frankfurt: Peter Lang. 147-167.

Ventola, E., Shalom, C., & Thompson, S. 2002. The Language of Conferencing. Frankfurt: Peter Lang.

Wallace, M. J. 1982. Teaching Vocabulary. London: Heinemann Educational Books.

Wan Nur Asyura Wan Adnan and Maskanah Mohammad Lotfie. 2017. The Use of Adverbials in the Verbal Production of Malay ESL Learners: A Processability Approach. LSP International Journal. 4(1): 1-22.

Webber, P. 2005. Interactive Features in Medical Conference Monologue. English for Specific Purposes. 24(2): 157-181.

Weissberg, B. 1993. The Graduate Seminar: Another Research-process Genre. English for Specific Purposes. 12(1): 23-36.

Wells, J. C. 2006. English Intonation: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Wood, D. 2004. An Empirical Investigation into the Facilitating Role of Automatized Lexical Phrases in Second Language Fluency Development, Journal of Language and Learning. 2(1): 27-50.

Wray, A. 2000. Formulaic Sequences in Second Language Teaching: Principle and Practice. Applied Linguistics. 21(4): 463-489.

Wray, A. 2002. Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.

Wray, A. & Perkins, M. 2000. The Functions of Formulaic Language: An Integrated Model. Language and Communication. 20(1): 1-28.

You, Y. 1999. Avoidance Phenomena of Phrasal Verbs by Korean Learners of English. English Teaching. 54(3): 135-155.

Zareva, A. 2009a. Informational Packaging, Level of Formality, and the Use of Circumstance Adverbials in L1 and L2 Student Academic Presentations. Journal of English for Academic Purposes. 8(1): 55-68.

Zareva, A. 2009b. Student Academic Presentations: The Processing Side of Interactiveness. English Text Construction. 2(2): 265-288.

Zareva, A. 2011. L2 Graduate Student Powerpoint Presentation Designs: A Reality Check. International Journal of Innovation and Learning. 9(2): 127-144.

Zareva, A. 2012a. Expression of Stance and Persuasion in Student Academic Presentations. In G. Mininni, & A. Manuti (Eds.). Applied Psycholinguistics Milano, Italy: Franco Angeli. 316-323.

Zareva, A. 2012b. Lexical Composition of Effective L1 and L2 Student Academic Presentations. Journal of Applied Linguistics. 6(1): 91-110.

Zareva, A. 2013. Self-mention and the Projection of Multiple Identity Roles in TESOL Graduate Student Presentations: The Influence of the Written Academic Genres. English for Specific Purposes. 32(2): 72-83.

Zareva, A. 2016. Multi-word Verbs in Students’ Academic Presentations. Journal of English for Academic Purposes. 23: 83-98.

Downloads

Published

2019-12-05

Issue

Section

Articles

How to Cite

The Effect of Instructing Multi-word Verbs on EAP Learners’ Presentation Skills: A Comparison with Native Academic Presentations. (2019). LSP International Journal, 6(2). https://doi.org/10.11113/lspi.v6n2.88